Songs by Babbles

These are songs I recorded with Babbles (Sylvia Lau). They are part of a series of music videos I produced with students at the school where I teach. You can see all the videos here: Student Music: Original Songs and Covers.

When we recorded these songs, Babbles was a young singer-songwriter in high school.  She mainly performs cover versions of songs by Japanese artists like YUI, but also writes her own original songs. Her YouTube channel is: www.youtube.com/user/bb31lau.

1. Planetarium (Cover Version)

This cover version of Ai Otsuka’s (大塚愛) song Planetarium  was the first recording in the Student Music series. Planetarium (プラネタリウム) is from the Hana Yori Dango (花より男子, (aka Boys over Flowers) OST.
I’ve uploaded her piano track for anyone who is interested in recording their own cover version. You can download it here: Planetarium (piano only)

The song lyrics (from the Channel Ai forum ~ posted by
enlightened0ne) are shown below.

プラネタリウム – Planetarium – (Music & lyrics by Ai Otsuka)

Kanji:
夕月夜 顔だす 消えてく 子供の声
遠く遠く この空のどこかに 君はいるんだろう
夏の終わりに2人で抜け出した この公園で見つけた
あの星座 何だか 覚えてる?

会えなくても記憶をたどって 同じ幸せを見たいんだ
あの香りとともに花火がぱっと開く

行きたいよ君のところへ 今すぐかけだして行きたいよ
まっ暗で何も見えない怖くても大丈夫
数えきれない星空が今もずっとここにあるんだよ
泣かないよ 昔 君と見たきれいな空だったから

あの道まで響く 靴の音が耳に残る
大きな自分の影を見つめて想うのでしょう
ちっとも変わらないはずなのに せつない気持ちふくらんでく
どんなに想ったって君はもういない

行きたいよ君のそばに 小さくても小さくても
1番に君が好きだよ 強くいられる
願いを流れ星に そっと唱えてみたけれど
泣かないよ 届くだろう きれいな空に

会えなくても記憶をたどって 同じ幸せを見たいんだ
あの香りとともに花火がぱっと開く

行きたいよ君のところへ 小さな手をにぎりしめて
泣きたいよ それはそれは きれいな空だった
願いを流れ星に そっと唱えてみたけれど
泣きたいよ 届かない思いをこの空に…

Romaji:
yuutsukuyo kaodasu kieteku kodomo no koe
tooku tooku konosora no dokoka ni kimi ha irun darou
natsu no owari ni futari de nukedashita kono kouen de mitsuketa
ano seiza nandaka oboeteru?

aenakutemo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mitai nda
ano kaori to tomo ni hanabi ga patto hiraku

ikitai yo kimi no tokoro he ima sugu kakedashite ikitai yo
makkura de nanimo mienai kowakutemo daijoubu
kazoekirenai hoshizora ga ima mo zutto koko ni aru nda yo
nakanai yo mukashi kimi to mita kirei na sora datta kara

ano michi made hibiku kutsu no ne ga mimi ni nokoru
ookina jibun no kage wo mitsumete omou no deshou
chittomo kawaranai hazu nanoni setsunai kimochi fukurandeku
donna ni omottatte kimi ha mou inai

ikitai yo kimi no soba ni chiisakutemo chiisakutemo
ichiban ni kimi ga suki da yo tsuyoku irareru
negai wo nagare boshi ni sotto tonaetemitakeredo
nakanai yo todoku darou kirei na sora ni

aenakutemo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mitai nda
ano kaori to tomo ni hanabi ga patto hiraku

ikitai yo kimi no tokoro he chiisana te wo nigirishimete
nakitai yo soreha soreha kireina sora datta
negai wo nagare boshi ni sotto tonaete mitakeredo
nakitai yo todokanai omoi wo kono sora ni…

Translation:
Evening approaches and the voices of night-smiling children fade
I know that you are somewhere under this sky, far, far away
At summer’s end, we snuck away together, we found this park
I kind of remember that constellation

Even if I don’t meet you, I can search for memories
Of the same sort of happiness.
Both the smell and fireworks going “bang”

I want to go to where you are
I want to start running there soon
I can’t see anything in the inky darkness
Even if I’m scared I’ll be okay
The wisdom of this clear sky
Is here now all the time.
I didn’t cry when I saw you in the past
Because the sky was clear.

Daily, from that road over there, I can only hear one sound.
Maybe you’ll stare at your big shadow.
It is not in the least expected to change.
A sad feeling expands inside you.
This is the “you’re not there” kind of feeling.

I really want to go and be next to you
Even though I am really, really small
I love you the most
I can be strong
I suddenly try to make a wish on a falling star
Maybe I’ll reach the point where I don’t cry
In a clear sky.

Even if I’m not with you, I can search for memories
Of the same sort of happiness.
Like the smell, together with fireworks going “bang”

I want to go to your place (The place that is with you…)
A small hand clenching yours,
I want to cry; that is a beautiful sky.
I suddenly try to make a wish on a falling star
Under this sky, I don’t think that I want to cry.

2. Last Goodbye – 最後のバイバイ (Original Song)

This is Babble’s first original song in Japanese. Babbles has written this explanation regarding the meaning:

This song is a kind of happy farewell song. Usually such songs focus on negative feelings, but Babbles writes: “Saying good-bye is always treated as a sad thing; however, the message of this song is about the courage to let go of the past and embrace the future. Don’t let thoughts of the past stop your from moving forward; if you are always looking back, how can you move forward down life’s road?

The lyrics are shown below:

最後のバイバイ (Music and lyrics by Babbles)

何時から ずっと忘れられない姿
今も 頭の中に残してる
どうして寂しい顔しているか?
私はここにいるのに


切ないこと 嬉しいこと
いろいろあった
あの姿はもうなかった
でも 本当は 会いたくて 泣きたくて
戻れない過去に バイバイ
さよなら」なんて言いたくないけど
大丈夫」なんて言い出せないまま
どうして こんなに不安になるんだろう?
ずっと笑っているのに


幸せなこと 退屈なこと
いろいろあった
あの声はまだ覚えているよ
でも この夜は 悲しすぎて 寂しすぎて
涙はもう 止まらない
信じたくないことだらけの現実 だけど
君はきっと守ってくれる そう信じなきゃ


言い出せない気持ち 届かない気持ち
この歌で 君に伝えたい
私の思いを込めて
でも 今回は 本当の別れ 君の全て
最後のバイバイ

別れは悲しいことだが、 その悲しみより、この曲の伝えたい ものは、 過去を振り返ることを やめて、新しい未来へ旅立つその勇気だ。 過去のために足を止めてはいけない、前には待っているものがたくさんあるから。

This is the live acoustic version. We also worked on a more complex arrangement with strings, piano, drums. bass and guitar, but that version didn’t quite work out well.

3. Alone (Original Song – Acoustic Version)

This is one of Babble’s original compositions. The song lyrics are shown below: Alone- Music and Lyrics by Babbles (2011). For this song, I also also prepared a worksheet for students (PDF file).

Alone (Music & lyrics by Babbles)

You said you know everything about me—
The things I like;
The things I dislike.
You pretend to know me a lot.
In fact, what do you know?

I lost my way in a crowded street.
You said you will come and find me,
But you never keep your promise baby.
Is this all a dream? I am so confused
I just want to scream out loudly.
Difficulties keep coming in streams.

Although no one stays with me,
I still wanna pursue my dream.
I will make my own way
Until we meet again one day.
The way that I’m looking for—
I still don’t know what it will be.
I will fight forever and ever.

You said you know everything about me—
The things I do;
The things I won’t do
You pretend to know me a lot.
In fact, what do you know?

I lost my way in a crowded street.
You said you will come and find me,
But you never keep your promise baby.
It is not a dream, undoubtedly.
I just want to scream out loudly.
Difficulties keep coming in streams.

Although no one stays with me,
I still wanna pursue my dream.
I will make my own way
Until we meet again one day.
The way that I’m looking for—
I still don’t know what it will be.
I will fight forever and ever.

Time goes by;
We need to say goodbye.
Don’t be surpised;
Don’t ask me why.
But what I heard is someone sigh.
I will be fine.

Although no one stays with me,
I still wanna pursue my dream.
I will make my own way
Until we meet again one day
The way that I’m looking for—
I still don’t know what it will be.
I will fight forever and ever.

4. Alone (Original Song – Rock Version)

This is an arrangement of the song Alone with acoustic and electric guitars, bass and drums. Yim Chan played and recorded the electric guitar parts, Babbles played acoustic guitar and I recorded the other parts and produced the recording and video. The animation in the video was created using iClone.


~by longzijun

Return to: Student Music: Original Songs and Covers

education

Return to Education Projects

Return to Music